Subpage under development, new version coming soon!
Asunto: »Funny Things
The other eggs shouldn't be that shocked, but make fun of him because he's sleeping in his own puke.
We can understand that;)
Do you know why Germans ask for directions that often?
Do you know why Germans ask for directions that often?
well I guess not everyone understands that. No why do they?
I was asking you because I thought you might know because you're German (language) as well.
Since a couple of weeks I work in the city cleaning the street wearing orange jackets. Every day at least 5 Germans ask for directions to the 'Bahnhof' or 'Market' or 'Supermarket' (most popular, today a German man asked me which mailbox to use to send something to Germany). So far only one Dutch person has asked me for directions.
Btw: all those Germans asking for directions were men while in the Netherlands only female ask for directions ('waar vrouwen schoenen kopen en mannen nooit de weg vragen'='where women buy shoes and men never ask for directions').
(editado)
Since a couple of weeks I work in the city cleaning the street wearing orange jackets. Every day at least 5 Germans ask for directions to the 'Bahnhof' or 'Market' or 'Supermarket' (most popular, today a German man asked me which mailbox to use to send something to Germany). So far only one Dutch person has asked me for directions.
Btw: all those Germans asking for directions were men while in the Netherlands only female ask for directions ('waar vrouwen schoenen kopen en mannen nooit de weg vragen'='where women buy shoes and men never ask for directions').
(editado)
true, i just understood word schoko :P, i know he means the meaning, but the translation was needed! :)
Maybe because most Germans in the Netherlandse are tourists, and therefor don't know where for example the supermarket is, contrary to Dutch people who, living in the Netherlands, know it all allready?
They are mostly all people from that region. I think that there are actually more Dutch people who don't know where to go to since the city still attracts a higher number of Dutch shoppers.
I guess it is easier to ask for directions if you are a tourist in a foreign country than if you are in your own country. And I guess there are lots of german tourists in the netherlands :D In germany women do ask for directions if they are alone. If there is a couple and they have to ask for directions, then I guess it would be the man asking for them usually (and thus keeping the "lead"). But it is the same there that men don't really like to ask for directions (and thus being dependent on others).
I'm living in a border town and the biggest part of the Germans isn't tourist. On market days (for example Tuesday or Saturday) there are always lots of German people in the city to visit the market. We have a quick railway connection with Gronau-Münster/Dortmund. Gronau is only 1,5 kilometres across the border and has a population of around 40.000. People from Gronau can be in around 15 minutes at the market.
Dutch men feel ashamed when they don't know the route ('Ik weet heus wel waar het is. Volgens mij moeten wij daar ergens zijn'='I really know where we have to be. I think it's somewhere in that direction').
In the Netherlands women always buy shoes and men always don't ask for directions, it's the classical 'male-female role pattern' in the Netherlands.
Dutch men feel ashamed when they don't know the route ('Ik weet heus wel waar het is. Volgens mij moeten wij daar ergens zijn'='I really know where we have to be. I think it's somewhere in that direction').
In the Netherlands women always buy shoes and men always don't ask for directions, it's the classical 'male-female role pattern' in the Netherlands.
I realise this banter would suit better in the spam topic.
The dialect we speaks in the very north of Holland (Groningen) Looks like a lot of German
(editado)
(editado)
Well, that's not funny:P
Actually the dialect you speak is part of the officially recognised regional language called Low Saxon, which is called 'Nedersaksisch' in Dutch and 'Plattdeutsch' in German.
When my grandfather was appointed to work in Germany during the war, he could communicate with the local Germans which spoke Low Saxon East Frisian, also incorrectly called East Frisian or Ostfriesisch, which is identical to Gronings.
The Low Saxon language is, together with the Limburgish language (which is also spoken in Germany) part of dialect continuum between German and Dutch and both languages are dialects from German and Dutch, which are essentially the same language, but each on the other side of the dialect scale. Until people started standardising Dutch and German it was one language with a huge dialectal diversity.
This contrary to the English and Frisian languages, two other closely related West Germanic languages, they have been two different languages for more than thousand years. In fact the Frisian languages are split up in three different languages where Dutch and German are closer to each other than North and West Frisian.
Actually the dialect you speak is part of the officially recognised regional language called Low Saxon, which is called 'Nedersaksisch' in Dutch and 'Plattdeutsch' in German.
When my grandfather was appointed to work in Germany during the war, he could communicate with the local Germans which spoke Low Saxon East Frisian, also incorrectly called East Frisian or Ostfriesisch, which is identical to Gronings.
The Low Saxon language is, together with the Limburgish language (which is also spoken in Germany) part of dialect continuum between German and Dutch and both languages are dialects from German and Dutch, which are essentially the same language, but each on the other side of the dialect scale. Until people started standardising Dutch and German it was one language with a huge dialectal diversity.
This contrary to the English and Frisian languages, two other closely related West Germanic languages, they have been two different languages for more than thousand years. In fact the Frisian languages are split up in three different languages where Dutch and German are closer to each other than North and West Frisian.