Subpage under development, new version coming soon!
Asunto: »Translation topic
bo nie spełnia wymagań!!odpada
In english please:)
In english please:)
because he didnt grant requirements , I am not interested
(bez tematu)
jebaj sie psie
Can you translate that to english please?
thanks!
jebaj sie psie
Can you translate that to english please?
thanks!
In english please...I almost know what does the second one mean.
"Ale po co??? "
and...
"to zajebiście"
"Ale po co??? "
and...
"to zajebiście"
but 4 what???
hmm zajebiscie similar to great :P
(editado)
hmm zajebiscie similar to great :P
(editado)
Wtf? I dind't say nothing to that guy :@! really it means that?
Duzo plusow w rozgrywaniu..
Please and thank you.
Please and thank you.
świetna kondycja, tragiczny bramkarz
celująca szybkość, niedostateczny obrońca
olśniewająca technika, celujący rozgrywający
słabe podania, magiczny strzelec
in english [=
celująca szybkość, niedostateczny obrońca
olśniewająca technika, celujący rozgrywający
słabe podania, magiczny strzelec
in english [=
formidable stamina, tragic keeper
excellent pace, unsatisfactory defender
brilliant technique, excellent playmaker
poor passing, magical striker
excellent pace, unsatisfactory defender
brilliant technique, excellent playmaker
poor passing, magical striker