Subpage under development, new version coming soon!
Asunto: »Translation topic
"who can translate it to english?"
It's very formal and archaic. It means something like: "How much would thou like to have".
It's very formal and archaic. It means something like: "How much would thou like to have".
can anyone translate it to Deutsch?
Does he have any additional trainings? :)
thanks ;)
Does he have any additional trainings? :)
thanks ;)
Hat er jede extra training?
Something like that. :p
Something like that. :p
can someone translate this:
Lech Brokuła, wiek: 18
klub: pepsi swarzędz, kraj: Polska
wartość: 219 000 zł, wynagrodzenie: 4 000 zł
mierna forma, tragiczna dyscyplina taktyczna
tragiczna kondycja tragiczny bramkarz
niedostateczna szybkość niedostateczny obrońca
solidna technika dostateczny rozgrywający
słabe podania dobry strzelec
koniec licytacji o 17.04 dzis :)
i think the first thing is the age and then ther is a player, but i dont understund nothing
Lech Brokuła, wiek: 18
klub: pepsi swarzędz, kraj: Polska
wartość: 219 000 zł, wynagrodzenie: 4 000 zł
mierna forma, tragiczna dyscyplina taktyczna
tragiczna kondycja tragiczny bramkarz
niedostateczna szybkość niedostateczny obrońca
solidna technika dostateczny rozgrywający
słabe podania dobry strzelec
koniec licytacji o 17.04 dzis :)
i think the first thing is the age and then ther is a player, but i dont understund nothing
18y
0 - 0
2 - 2
8 - 6
4 - 7
deadline 17.04 today
0 - 0
2 - 2
8 - 6
4 - 7
deadline 17.04 today
ahh ok, thank you
so just publicity, i felt curiosity about the last phrases, thanks Darren! ;)
so just publicity, i felt curiosity about the last phrases, thanks Darren! ;)
Can some russian speaker translate this into english plzz?
Слова песни DJ Smash Pres. Fast Food - Волна lyrics
Открывайте шире краны,
Я выпускаю на вас океаны...
Я волна, новая волна,
Подо мной будет вся страна
Подожди, скоро навсегда,
Затоплю ваши города.
Открывайте шире двери,
Мы принесли то, что вы так хотели...
Я волна, новая волна,
Подо мной будет вся страна
Подожди, скоро навсегда,
Затоплю ваши города.
Я волна, я волна, я волна...
Я волна, новая волна,
Подо мной будет вся страна
Подожди, скоро навсегда,
Затоплю ваши города.
And pass it into international signs, or is it impossible?
Слова песни DJ Smash Pres. Fast Food - Волна lyrics
Открывайте шире краны,
Я выпускаю на вас океаны...
Я волна, новая волна,
Подо мной будет вся страна
Подожди, скоро навсегда,
Затоплю ваши города.
Открывайте шире двери,
Мы принесли то, что вы так хотели...
Я волна, новая волна,
Подо мной будет вся страна
Подожди, скоро навсегда,
Затоплю ваши города.
Я волна, я волна, я волна...
Я волна, новая волна,
Подо мной будет вся страна
Подожди, скоро навсегда,
Затоплю ваши города.
And pass it into international signs, or is it impossible?
of course, it is possible. The title is "Wolna", which means "Free" (most prolly). But I have neither time nor skill to translate it all into English from Russian. I can read it, but don't understand at least a half of it. Sorry, mate ;)
change language on russian and translate it yourself :P
Bastiaan De Croo, edad: 21
club: europa-buenavista, país: België
valor: 194 000 €, salario: 2 225 €
increíble forma, débil disciplina táctica
aceptable condición terrible portería
sólida rapidez increíble defensa
débil técnica terrible creación
pobre pases deficiente anotación
numbers are fine for me
club: europa-buenavista, país: België
valor: 194 000 €, salario: 2 225 €
increíble forma, débil disciplina táctica
aceptable condición terrible portería
sólida rapidez increíble defensa
débil técnica terrible creación
pobre pases deficiente anotación
numbers are fine for me