Subpage under development, new version coming soon!
Asunto: »Translation topic
czesc!
niestety nie znam jego talentu dokładnie, ale jak trenowałem mu rozgrywanie to skoczył po 5-6 tygodniach.
mam nadzieję, że zrobisz z niego porządnego grajka:)
pozdrawiam
to english please
niestety nie znam jego talentu dokładnie, ale jak trenowałem mu rozgrywanie to skoczył po 5-6 tygodniach.
mam nadzieję, że zrobisz z niego porządnego grajka:)
pozdrawiam
to english please
hi!
I don't know his talent exaclty, but when I trained playmaking he poped after 5-6 weeks
I hope, that you will make him great player
cheers
I don't know his talent exaclty, but when I trained playmaking he poped after 5-6 weeks
I hope, that you will make him great player
cheers
Estrela Fla do Lipa91
Quero contratar o seu jogador...
como faço?
obrigado,
Vagner
I guess he wrote:
"~nice player
how much?
greets
Vagner"
Am I right? Can somebody translate it? :)
Quero contratar o seu jogador...
como faço?
obrigado,
Vagner
I guess he wrote:
"~nice player
how much?
greets
Vagner"
Am I right? Can somebody translate it? :)
Quero contratar o seu jogador...
I want to buy your player...
como faço?
How I do it ?
obrigado,
Thanks,
Vagner
I want to buy your player...
como faço?
How I do it ?
obrigado,
Thanks,
Vagner
Thanks a lot. :>
I knew thatjugador means player. :0
can you translate also this:
"How much do/can you offer?" ;]
I knew thatjugador means player. :0
can you translate also this:
"How much do/can you offer?" ;]
"How much do/can you offer?"
Quanto você pode ofertar ?
Quanto você pode ofertar ?
That's a name, you can't translate that..
To English maybe..
Something like : Robby Lou from Love :p
To English maybe..
Something like : Robby Lou from Love :p
strange
hovewer, it sounds in polish- I`m making him a blowjob o_0
thank u
(editado)
hovewer, it sounds in polish- I`m making him a blowjob o_0
thank u
(editado)
megfelelő erőnlét tragikus védés
erős gyorsaság jó védekezés
jó technika kiváló irányítás
erős átadás átlagos gólszerzés
Translation?
erős gyorsaság jó védekezés
jó technika kiváló irányítás
erős átadás átlagos gólszerzés
Translation?