Subpage under development, new version coming soon!
Asunto: »Translation topic
Can this be translated to english ?
Řehoř Kulba, věk: 18
klub: 1.FC Synot, země: Česká republika
hodnota: 2 880 008 Kč, plat: 38 251 Kč
velmi dobrá forma, tragická taktická vyspělost
neuspokojivá kondice zoufalý brankář
solidní rychlost průměrný obránce
dobrá technika dobrý tvůrce hry
velmi dobré přihrávání slabý útočník
vynikajici +2 .. myslim, ze se povedl velmi slusne. za kolik by se mohl prodat? dik
fast please :) thank you
Řehoř Kulba, věk: 18
klub: 1.FC Synot, země: Česká republika
hodnota: 2 880 008 Kč, plat: 38 251 Kč
velmi dobrá forma, tragická taktická vyspělost
neuspokojivá kondice zoufalý brankář
solidní rychlost průměrný obránce
dobrá technika dobrý tvůrce hry
velmi dobré přihrávání slabý útočník
vynikajici +2 .. myslim, ze se povedl velmi slusne. za kolik by se mohl prodat? dik
fast please :) thank you
Řehoř Kulba, age: 18
club: Sporting Leonzio , country: Česká republika
value: 1 644 000 kr, wage: 20 400 kr
very good form, unsatisfactory tactical discipline
NTDB:
unsatisfactory stamina hopeless keeper
solid pace average defender
good technique good playmaker
very good passing weak striker
excellent 2 .. I think succeeded very polite. HOW MUCH could sell?
club: Sporting Leonzio , country: Česká republika
value: 1 644 000 kr, wage: 20 400 kr
very good form, unsatisfactory tactical discipline
NTDB:
unsatisfactory stamina hopeless keeper
solid pace average defender
good technique good playmaker
very good passing weak striker
excellent 2 .. I think succeeded very polite. HOW MUCH could sell?
U want to translate this to polish or more correctly to german?
check this, means check this not translate this :P
n. jó ifi, egy öt hetes lépés van datálva, a másik sajnos nem tom mennyi volt, mert már updételtem az apollot
Elek Alpár, kor: 17
klub: Football Unicorns, ország: Magyarország
érték: 10 200 000 Ft, fizetés: 165 000 Ft
nagyon jó forma, tragikus taktikai fegyelmezettség
Can anyone translate this to english? this part
Elek Alpár, kor: 17
klub: Football Unicorns, ország: Magyarország
érték: 10 200 000 Ft, fizetés: 165 000 Ft
nagyon jó forma, tragikus taktikai fegyelmezettség
Can anyone translate this to english? this part
Would any willing and helpful italian translate me this 3 texts? Me and my family have to vote and even when we undertand some parts and the general idea, we'd like to know exactly what the referendums asks:
Referendum Popolare 21-22 giugno 2009
Thnaks in advance. ;)
(editado)
Referendum Popolare 21-22 giugno 2009
Thnaks in advance. ;)
(editado)
si nadie lo ha hehco luego en un nrato intenot traduicrite el soignificado general ( entre el castellano y el valenciano que hablo, mas o menos entui4endo el italiano). But if an italian do the job , result will be better of course
dopo 10 settimane e cresciuto a quel livello direi che promette bene
?
?
debole resistenza tragico parate
buona velocità solido difesa
scarsa tecnica buono regia
scarso passaggi medio attacco
to english please.
buona velocità solido difesa
scarsa tecnica buono regia
scarso passaggi medio attacco
to english please.