Subpage under development, new version coming soon!
Asunto: »Translation topic
That he is this?
placed a Poland player team in a regional forum of Venezuela. (2th.04)
very textually...
"Hi!
I'm sorry that I put it on your forum but I must do it because of the competition.
Lecac nad Parkiem Canaima widzielismy z okna potege Salto del Angel. Gdyby nie ryk silnikow, w uszy nasze z pewnoscia wdarlby sie huk opadajacych mas wody.
Ladowanie przebieglo bez problemow.
Przenocowalismy w Canaimie, by o swicie wyruszyc na poszukiwanie czegos, co pomogloby nam w odnalezieniu czlowieka, o ktorym wspomnial wlasciciel wiedenskiej restauracji.
Wioska w sercu dzungli okazala sie na tyle mala, ze bez problemu odnalezlismy bialego przybysza z Europy, ktory goszczac nas winem Portal del Alto oraz tutejszymi specjalami snul opowiesc o pochodzeniu obrazu. Okazalo sie, ze jego byla zona jest wnuczka Kurta Deutschlanda, stad tez i obraz w jego posiadaniu. Franziska Deutschland po rozwodzie przeprowadzila sie na drugi koniec swiata, konkretnie do miasta slynacego z opery - cudu architektury. Poprosilismy o dokladne dane jego eks zony, zeby z latwoscia moc ja odnalezc w tej metropolii. Dopijajac cztery osme butelki udalismy sie do snu, by wyruszyc wczesnie rano. "
(editado)
placed a Poland player team in a regional forum of Venezuela. (2th.04)
very textually...
"Hi!
I'm sorry that I put it on your forum but I must do it because of the competition.
Lecac nad Parkiem Canaima widzielismy z okna potege Salto del Angel. Gdyby nie ryk silnikow, w uszy nasze z pewnoscia wdarlby sie huk opadajacych mas wody.
Ladowanie przebieglo bez problemow.
Przenocowalismy w Canaimie, by o swicie wyruszyc na poszukiwanie czegos, co pomogloby nam w odnalezieniu czlowieka, o ktorym wspomnial wlasciciel wiedenskiej restauracji.
Wioska w sercu dzungli okazala sie na tyle mala, ze bez problemu odnalezlismy bialego przybysza z Europy, ktory goszczac nas winem Portal del Alto oraz tutejszymi specjalami snul opowiesc o pochodzeniu obrazu. Okazalo sie, ze jego byla zona jest wnuczka Kurta Deutschlanda, stad tez i obraz w jego posiadaniu. Franziska Deutschland po rozwodzie przeprowadzila sie na drugi koniec swiata, konkretnie do miasta slynacego z opery - cudu architektury. Poprosilismy o dokladne dane jego eks zony, zeby z latwoscia moc ja odnalezc w tej metropolii. Dopijajac cztery osme butelki udalismy sie do snu, by wyruszyc wczesnie rano. "
(editado)
No idea. It looks like he made a bet that he'll do it.
There's no need, it's just a part of some book or whatever.
About some people who meet someone who is white and lives in a jungle, and then they drink and go to see the opera...
(editado)
(editado)
As I've said - I have no idea why he writed it. ;)
can someone with french skills tell me if "Tir n'a noir" actually means something, or if it just looks good?
in my opinion its something like:
"doesn't have black shooting"
but It sounds strangely :)
"doesn't have black shooting"
but It sounds strangely :)
give full sentence it will be easier :)
tir -- shot
noir -black
(editado)
tir -- shot
noir -black
(editado)