Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Asunto: »Translation topic

2007-01-10 19:14:40
its mean :

and something like this I can sell cheap, talent from my school popped after 5 and 6 weeks he jumped in 1 skill now


@ he didnt write nothing about coach
(editado)
2007-01-13 00:08:34
Playing another game, I've got a couple of messages today from a guy who attacked me and then found out I was agood deal stronger. Can anyone translate? He is part of a French Canadian alliance..

Va chier groa con

Te laid an austi tu me fait chier vachier petit laid

Didn't get much sense from online translators..

Cheers for any help.
2007-01-13 04:27:50
These are childish insults...

"Va chier groa con" :

(it's gros, and not groa) is something like "go fuck yourself , fat ass" , there isn't an exact traduction in english imo...

"Te laid an austi tu me fait chier vachier petit laid" :

It's something like "you're ugly , you're pissing me off , go fuck yourself small ugly people"

There must be a better translation, but this is the same meaning ;-)
(editado)
2007-01-13 11:56:19
It's explicit insult.

"Go shit, dumbass"

"You're ugly and also, you make me shit, go shit little ugly"

an ==> and = et in french -_-

Mental age of that guy = 5 years.

Contact the admins of that game, except if it's allowed to insult everyone like that.
2007-01-13 12:08:32
Lol, offcourse its now allowed.

( i hope for him)
2007-01-13 13:15:04
Cheers for the help. His profile says he is 15, so maybe I'll just content myself with taking his entire empire, rather than getting him game kicked..
2007-01-13 16:56:19
en verdad no esta a la venta,
saludos


What does it mean?
2007-01-13 17:04:40
it means :

==>unleasable ;)

==>not for sale
2007-01-15 00:03:29
"in fact he's not on sale. Greetings..."
2007-01-15 07:34:44
"If you want him, then I can put him on Transfers list"

Into Spanish please.

Ciao.
2007-01-15 20:31:37
Can someone translate this in English or dutch? Thanks!
mi aspettavo qualcosa di più,considerando poi l`età!!!
La vita come ti va amico tedesco??? ;-)
2007-01-15 20:38:38
I expected something more, considering then age!!!

The life as German friend goes you?
2007-01-16 00:03:02
Can someone translate it to Turkish:
"How much would you like to get for XXX ?"
and
" I can offer for him 100$"
2007-01-16 12:38:55
"If you want him, then I can put him on Transfers list""


my spanish level is not very good but I can say this :

si quieres ello, puedo poner el on transferiencas lista
2007-01-16 12:41:30
I am searching for a polish to french translation for a movie subtitle
if anyone is able and has little time to spend for this, i'll be thanskfull :)
2007-01-16 17:38:46
very close, but it would be better "Si lo quieres, yo puedo ponerlo en la lista de transferencias"